- Oggetto:
LETTERATURA CRISTIANA ANTICA B (LAUREA MAGISTRALE)
- Oggetto:
Anno accademico 2011/2012
- Codice dell'attività didattica
- LET0342
- Docente
- Edoardo Bona (Titolare del corso)
- Corso di studi
- [f005-c508] Laurea magistrale in Filologia, letterature e storia dell'antichita'
[f005-c509] Laurea magistrale in Letterature, filologia e linguistica italiana - Anno
- 1° anno 2° anno
- Periodo didattico
- Primo semestre - prima parte
- Tipologia
- Per tutti gli ambiti
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-FIL-LET/06 - letteratura cristiana antica
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Agostino e la Vulgata.
Attraverso la lettura di alcuni passi del carteggio fra Gerolamo e Agostino e di altre opere di Agostno (de doctrina christiana, de civitate dei), si intendono analizzare le motivazioni di alcune riserve agostiniane sull'opera di Gerolamo, ma soprattutto alcuni aspetti del modo di affrontare la lettura e l'esegesi delle Scritture, con particolare attenzione per il problema delle incertezze nella tradizione testuale delle Scritture.
Augustine and the Vulgate.
Through the reading of passages of the correspondence between Jerome and Augustine and other Augustine's works (de doctrina Christiania, de civitate dei), we intend to analyze Augustine's opinion about the work of Jerome, and also some aspects of the way of reading and the exegesis of Scripture, with particular attention to the problem of uncertainties in the textual tradition of the Scriptures.- Oggetto:
Programma
L'antologia di testi forniti a lezione e gli appunti delle lezioni.
I non frequentanti concorderanno alcune letture aggiuntive con il docente
The anthology of texts provided in class and lecture notes.
Additional readings – agreed with the teacher – for those who are not present in classTesti consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Verrà fornita un'apposita antologia di testi in fotocopia
An anthology of texts will be given in photocopy
- Oggetto:
Note
Si richiede la conoscenza della lingua latina e si suggerisce caldamente la conoscenza della lingua greca.
Chi non avesse mai frequentato un corso di letteratura cristiana antica che preveda una parte istituzionale riguardante la storia della letteratura cristiana dei primi secoli, dovrà portare anche una sezione di manuale di storia della letteratura concordando con il docente, caso per caso, eventuali riduzioni della parte monografica.
Knowledge of Latin and Greek language required.
Those who had never attended a course in ancient Christian literature which provides an institutional part on the history of early Christian literatura, will also lead a section of a textbook on the history of literature.
- Oggetto: